Записи с темой: лингвофетишизм (список заголовков)
14:53 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:03 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:26 

Просто нужно больше немецкого в этой жизни

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
В копилочку приемов "как не растерять немецкий" попробую ввести *fingers crossed* письменные пересказы прочитанных детективчиков уровня где-то А2 - В1.
Такое ощущение, что отсутствие немецкого языка в программе магистратуры неплохо так промотивировало, что я буду делать в августе - я открыла Завьялову и начала с начала - хоть и не так бодро как хотелось бы *all fingers crossed*

читать дальше

@музыка: Tanz der Vampire – Einladung zum Ball

@темы: А2, В1, лингвофетишизм, полезное, учение мое, читайте книжки!, язык:немецкий

21:58 

МордорLive

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
В книге:
... it was but a cloud-wall, and beyond that again a yet deeper gloom. But even as he looked it seemed to his eyes that the gloom was growing and gathering very slowly, slowly rising to smother the regions of the sun.
... Dust hung in the air, fof the wind had died and the evening was heavy. Already the closing hour was drawning nigh, and the red sun had gone behind Mindolluin. Shadow came down on the City (c) The LotR, The Return of the King


И на улице:
посмотреть

Толкин вообще мастер реализации саспенса через погодные явления #тостзалингвистическивкусныетексты

@темы: читайте книжки!, ты так любишь эти фильмы, сказка на ночь, омут памяти, моифотографии, лингвофетишизм, если Эребор не идет к Торину, то Торин сами знаете, РнД, ©, made my day, facinating, Status quo

14:31 

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
1. Перед тем как сдать студенческий билет успела воспользоваться крайними плюшками бытия студентом (хоть бы не последними), а именно сходила посмотреть выставку Авангард ХХ век. Еще при посещении "Эрарты" для меня стало приятным открытием объем, который отводится коммуникативному содержанию в любой творческой работе. Так называемый "message" глобально доминирует над формой, способом и материалами исполнения. Для меня такое сообщение интересно той аллюзией, к которой оно отсылает. Так что это не просто картина, а определенный манифест а я люблю именно таким образом выражать свою позицию Люблю энергетику авангарда, потому что это всегда определенным образом связано с "превращением" мысли и формы. А вот в Кандинском я этого для себя не нахожу, наверно, поэтому я его воспринимаю как-то двояко.

Рене Магритт здорово оформил это ощущение в словах "Мои картины - не сны усыпляющие, а сны - пробуждающие"©.

2. Возвращаюсь к основам английского посредством учебника Work on your Accent. Во-первых потому что фонетика - это реально моя слабая сторона, во-вторых из-за того, что в процессе всяческих лингвофилологических анализов текстов и освоения теоретических аспектов языка - практический навык уходит из фокуса внимания. От шока спасает лишь то, что большая часть термином и явление мне знакома очень близко и происходить только некая шлифовка знаний (особенно то, как они преподносятся в аутентичных учебниках). Относительно некоторых навыков я действительно расслабилась, но чую настоящая катастрофа начнется, когда я пройду тему отдельных звуков и займусь интонацией и текстом.

Параллельно пытаюсь осознать методические аспекты, например, такого детального введения материала , допустим на языковых курсах для взрослых. Не упоротых лингвистов. Фонетика и так наиболее трудно доказуемый навык, который действительно важен при обучении языку. С другой стороны есть смысл выстраивать все на автоматическом закреплении материала (упражнение-подражание-повторение-закрепление-автоматическое воспроизведение). Ибо сама в том, чему все-таки научилась, скорее опиралась именно на такой метод. Хотя у нас были и мозговыносящие теоретические задвиги, от которых на определенном моменте начинаешь получать по истине мазохистской удовольствие.

3. Весь вчерашний день хотелось посмотреть что-то типа "Полдарка". Начала смотреть Полдарк. Ничего гениального не жду, но меня очень цепляет в нем достаточная честность и открытость между персонажами, с которыми британцы со времен Остин ужасно грешат. По результатам 2 серий 1-го сезона: мне понравилось,что Росс хотел, чтобы его соперник утонул, но в итоге не допустил этого; мне понравилось, что его возлюбленная остается на стороне своего мужа; мне нравится, что Полдарк не уезжает не из-за нее; мне нравится, что она хочет, чтобы он остался тоже не из-за нее. Я надеюсь, что таких тенденций будет только больше.

@темы: читайте книжки!, учение мое, ты так любишь эти фильмы, разговор за чашкой коньяка, полезное, лингвофетишизм, искусство есть искусство есть искусство, РнД, made my day, facinating, Status quo, Nothing happens to me

19:23 

Parlez vous français?

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
On a eu la derniere leçon de français avant les vacances. Nous avons parlé d'amitié. Nous avons raconté de nos meilleurs amis.

Ma meilleure amie s'appelle comme moi. Elle a 25ans. On s'a rencontré à la université. On se connait depuis l'age de 18 ans je crois. Elle habite à une autre ville c'est pourquoi nous nous voyons pas souvent.

Mais quand nous nous voyons nous passons bien le temps.
On se rencontre avec nos autres amies, on mange ensemble et parle beaucoup de tous. C'est toujour enrichessant. Parfois on peut faire du shoping et faire des randonées dans les rues de Rostov. Je toujour attends son arrivée. C'est comme une petite fête. On ne se dispute jamais. Peut-être c'est bizarre mais c'est vrai.

Je pense elle est une personne intelligente et intéressante. Mon amie est curieuse, gaie et pas timide à mon avis. Elle n'est pas froide ou râleuse. Je l'aime parce qu'elle a bon character et on a les même points de vue. On aime l'art et la musique rock. Nous sommes allée aux concerts ensemble et c'était très amusant.

J'espére il n'y a pas beaucoup d'erreurs.

@темы: французский, учение мое, полезное, лингвофетишизм, A2

14:32 

my design of learning vocabulary

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
What a nice carnage you've made here!
You organized this carnage and didn't invite me... that's really upsetting.
Hey, would you like to join my carnage?
My carnage is much more fasinating than his carnage.
The style of your carnage is just to my liking!
Show me the way you carnage and I tell you who you are/who is your friend.
Let's carnage. It's going to be fun.
Carnage carnages carnage.

@темы: полезное, лингвофетишизм, words words words, this is my design, язык: английский

00:26 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:55 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:49 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:37 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:03 

как же я все-таки люблю RP

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Когда уже и ВВС и театральные подмостки вовсю перешли на neither как [nɪðə], услышать старое доброе [naɪðə] это бесценно. RA - человек и истинный британец.

@темы: ты так любишь эти фильмы, лингвофетишизм, Ответный удар/Strike back, Аркадий кончился как личность, made my day, RA, I'm listening, BBC головного мозга

14:02 

Арагорн сын Агронома

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Я ,конечно, не ахти какой переводчик, но изрядный лингвофетишист и просто не мог не)

Воронья высота. Диалог Трандуила и Леголаса.
Вы же согласитесь, что это ну не совсем одно и тоже?)

(...) бла-бла-бла. Его истинное имя ты должен будешь узнать сам.

(...) bla-bla-bla. His true name you must discover for yourself.


Никогда предлоги не делали мне так хорошо.

@музыка: Лора Бочарова – XVII век

@настроение: чернопопики, выползни, диплом, прокрастинация

@темы: эрушки валинорские, ты так любишь эти фильмы, разговор за чашкой коньяка, полезное, лингвофетишизм, Аркадий кончился как личность, made my day, facinating, You can fool me, but you cannot fool Ernest Hemingway!, I'm listening, BOFA, сказка на ночь

21:31 

Флешмоб №

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Прилетел флешмоб от Алафиэль
Условие - пишешь о себе 10 пунктов на ту тему, которую тебе дадут в комментариях. Осаливаешь 5 человек. Отдаю всем желающим и страждущим).

В общем, готова спрашивать и отвечать)

от Алафиэль - иностранные языки

1. Языки - мой своеобразный фетиш. Возможно, именно такое отношение подтолкнуло меня выбрать эту сферу деятельности, оказавшись в тупике с архитектурным образованием.
2. Еще никогда именно языки меня не разочаровывали. И пусть я не всегда довольно процессом обучения и, может быть, некоторыми результатами, но получаемые языковые возможности стоят таких и любых других затрат.
3. Я довольно сносно знаю английский, все еще верю, что когда-нибудь доведу до приличного уровня немецкий, понемногу учу французский, с перерывами балуюсь синдарином.
4. Неравнодушна к диалектам и акцентам. Иногда до потери человеческого облика.
5. Каждый язык открывает новую картину мира и соприкосновения с ней совершенно улётные, только поэтому могла бы изучать языки до конца жизни. И тут я готова расплакаться от открывающихся возможностей. На полном серьезе.
6. Преимущественно смотрю все с субтитрами, почти что дело принципа (пока совсем без них не получается, вернее, не со всем). Мне очень важно как звучит оригинал. И эстетически, и с практической точки зрения (собираю вокабуляр и речевые пэттерны)
7. Приверженец обучения с преподавателем, ключевые моменты в этом: контроль фонетики, регулярность, периодические пинки, когда самого мотивация подводит.
8. Придерживаюсь компромисса между грамматически правильной речью и достижением коммуникативной цели любой ценой.
9. Ощущение, когда тебя понимает носитель языка, а ты его - бесценны!
10. Зачастую оригинальные эквиваленты слов или выражений просачиваются в русскую речь. Потому что они точнее отражают, то что мне надо сказать. Дают необходимую стилистическую окраску.
запись создана: 19.03.2015 в 01:49

@музыка: Big Black Delta – Capsize

@темы: флешмоб, лингвофетишизм, Everyone has his cybergirlfriend in the basement

23:38 

green green green green green

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Недаром самое многозначное слово английского языка:

Computers aren't the thing, they're the thing that gets us to the thing (с)HCF

@настроение: 

@темы: ты так любишь эти фильмы, лингвофетишизм, ©, made my day, facinating, Halt and catch fire

09:26 

Вчера

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Мешать Бродского с Бройтиганом, а потом всю пару пить румынское вино - так филологично, если честно...

Just because people love your mind
doesn't mean they have to have your body too. ©

@музыка: Кукрыниксы - Хрустальный мир

@настроение: to mark the anniversary of someone that I used to be

@темы: учение мое, разговор за чашкой коньяка, омут памяти, лингвофетишизм, РнД, ©, made my day, facinating, Everyone has his cybergirlfriend in the basement, читайте книжки!

01:11 

Дорога в тысячи лье...

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Кажется количество постепенно переходит в качество, в отношении восприятия английской речи на слух. Не дрогнувшей рукой отключаю субтитры, на всем, что кажется не слишком артхаусным для понимания.

И когда мне показалось, что меня отпустило от МакЭвойского произношения, Избранное подкинуло няшность.



Теперь залипаю на "Дни минувшего будущего", переслушивая и переслушивая сцену за сценой. Звучание речи - прекрасное в своем абсолюте. Само совершенство. Ничего не делай - говори!

Печаль, в среднем российском кинотеатре такого не додадют.

Догнаться

@настроение: 

@темы: учение мое, ты так любишь эти фильмы, смотреть, бля!, лингвофетишизм, Аркадий кончился как личность, made my day, facinating, Status quo, Richard Armitage, Lee Pace, James McAvoy

23:43 

Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:29 

lock Доступ к записи ограничен

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:29 

И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Есть такой этап при изучении английского языка (пока только про англ., т.к. другие знаю не на должном уровне, чтобы замечать такие вещи), когда понимаешь что можно почти все части речи можно (в принципе!) подвергнуть конверсии и в общем-то как-то выразить свою мысль. Очень соблазнительный способ, когда у тебя набор лексических средств ограничен (речь об изучающих неродной язык). В прочем, в английском (среди тех, кто является его носителем) конверсия также актуальна. Но когда это явление выходит за грань добра и зла?

С одной стороны подобная гибкость языка играет на руку многим (если не всем) и, особенно, изучающим его как иностранный ( как я уже упоминала, при недостатке лексической базы можно выкрутиться имеющимся минимумом). Пусть ваш английский и будет не совсем английским, но достижение коммуникативной цели - über alles.

Также в плюсы можно отнести "игру на руку" таким элементам английской культуры как ирония, игра слов и всяческим pun'ам. Я думаю, что не одно stand-up show выживало за этот счет.

Казалось бы жаловаться не на что, но конверсия конверсии рознь, и к сожалению перебор - напротив, указывает на недостаточную грамотность человека, а не на предприимчивость. Почитывая Джона Хамфриса (Lost for Words), понимаю, что зачастую, именно, конверсия становиться бичом бюрократического языка, лишая человека выражаться просто, ясно и понятно. Как тут не вспомнить о бритве Окамы (но это уже немного о другом). А возвращаясь именно к феномену конверсии бесконечные "инновации" с -ness, -lity, - er.... представляют пример в определенной степени бедной речи. При этом иногда стоит поставить под вопрос понимания высказывания самим говорящим.

А повальное разрастание таких форм в речи носителей языка, что собственно играет решающую роль в закреплении формы как нормы употребления скорее настораживает.

@настроение: 

@темы: читайте книжки!, лингвофетишизм, vs., "языческое", учение мое, разговор за чашкой коньяка

Моргот и трансгрессивный акт

главная