лирическое отступление
Наверно это первая книга, которая, в моей голове, не вступает в бой со своей экранизацией. И вовсе не потому, что сюжетная линия не пострадала, некоторые вещи были сняты чуть ли не от противного. Фильм имеет удачный объем, и у меня нет уверенности, что он сохранил бы свою динамику при построении сценария полностью на книге. Все-таки ее дневниковый характер имеет некоторую специфику и, наверно, не пошел бы фильму на пользу, вернее вынес бы его на задворки мейнстрима (см "Однажды в апреле"). Так отношение между книжным сюжетом и фильмом хотется назвать "inspired by". Что, как ни странно, совершенно не портит его, и может даже наоборот.
К моему удовольствию, главный герой, Николас Гарриган вполне уживается с Гарриганом-МакЭвоем. Может по причине первичности для меня фильма или, что верояинее в моем восприятии сюжета (обычно глазами персонажа, я вижу то, что видит он, не обязательно разделяя его точку зрения, или нахожусь рядом с ним, чуть позади, в лучшем случае, видя только затылок и ушки). При этом некоторые несостыковки не так уж сильно режут глаз, ухо, восприятие.
Вот здесь бы Джеймс был особенно, как говорится, in character. Просто сплю и вижу.
сопроводительная картинка- Так в этом и заключается сущность шотландцев? - спросила она. - В любви к этой игре?
- Конечно, не только в этом. Но любовь к регби - это очень важно.
из диалога Сары и Николаса.(с) Жиль Фоден "Последний король Шотландии"