И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
В моих глазах английский выигрывает в двух пунктах касаемо интернет общения.

Во-первых, конечно, как бы снимает вопрос обращения "ты/вы." И к "тыканью", и к "выканью" отношусь как к равноценным формам вежливого общения в сети. Уровень вежливости, к счастью, строится не только на этом. Однако здесь зачастую сложно оценить статус и даже возраст собеседника, и я постоянно нахожусь между двух огней "излишней формальности" и "фамильярности." Наверно, в силу возраста, мне все еще непривычно и странно слышать "вы" и в свой адрес.

Аналогичная система складывается и относительно поло-родовой принадлежности. Что очень актуально, в том числе, и дайри, т.к. не только ник, но и личные данные не всегда соответствуют реальности. Но дело не в этом, каждый волен выбирать какую роль сыграть. А все в удобстве обращения, на английском не перепутаешь/забудешь/ запутаешься как кого величать.

Вот такой вот удобный аналитический язык.

@темы: всплеск мыслей, Страдания юного Вертера, разговор за чашкой коньяка, лингвофетишизм