И свет, угасая, отрезал безумного мальчика от его тени...
Она начала говорить, и рассказ ее подействовал на Мельмота так, что он крепко уснул, раньше чем она успела довести его до половины; он имел случай убедиться на себе, сколь благотворно может такая вот неторопливая речь действовать на больных, о которых Спенсер говорит, что они нанимали ирландских рассказчиков и, когда просыпались после целительного сна, замечали, что эти неутомимые люди все еще продолжают свой рассказ.

Мельмот скиталец


Ирландия, Дублин, The Icon Factory - Aston Place - Temple bar, август 2013

@музыка: Из к/ф Обыкновенное чудо – Песня волшебника

@темы: ©, читайте книжки!, полезное, Irish stuff, You can fool me, but you cannot fool Ernest Hemingway!, моифотографии, пепел поэзии, the yellow book, в один костер, в один пожар